2013年5月23日 星期四

Edith Piaf名曲之一Milord

今天法國藝文類的頭條新聞是法國詩人歌手Georges Moustaki過世的新聞。

享年79歲的Georges moustaki雙親為希臘猶太人, 而他在埃及的亞歷山大城出生, 成長在一個希臘、土耳其、義大利、阿拉伯、法國等多重文化的環境下。很快地, 他就發現自己對法國文學與香頌的喜愛。

說起Georges moustaki這個名字, 很多人都不知道。但是他與法國歌后Edith Piaf, 僅僅維持一年的短暫戀情, 卻是大家耳熟能詳的愛情故事, 他也為Edith Piaf寫了她最知名的歌曲之一Milord。

Milord這首歌曲是在訴說一個妓女和一位因為愛情而受傷的富有男人的故事。整首歌的歌詞以妓女本人第一人稱寫成, 在1959年來說, 是大膽前衛的歌曲。隔年, 荷蘭女歌手Corry Brokken翻唱了荷蘭版的Milord, 卻在荷蘭引起了很大的爭議。在荷蘭保守派的圈子裡, 這首歌至今都還是不能說的祕密。

除了Edith Piaf之外, Georges Moustaki也曾經與Yves Montand、Barbara等著名的歌手合作, 是法國香頌史上重要的創作人之一。

下面這段影片是當年Edith Piaf在美國的電視節目中現場演唱Milord的橋段, 最特別的是在演唱法文版原曲前, Edith Piaf用她濃厚的法國腔調, 將歌詞用英文“演”說了一段, 非常精彩!

沒有留言:

張貼留言